通訳養成コース Basic Basic
コース内容
—只今コース生募集中です![オンライン受講可能]
通訳トレーニング法を使った通訳者の土台となる英語・日本語の総合的強化を図ります。
特徴
-
- 通訳トレーニング法を使って英語力の土台固め
-
様々な通訳トレーニング法(シャドーイング・サイトラ・クイックリスポンス等)を使って英語でのインプット量を増やしListeningとReadingを鍛えます。文法・語彙力・構文力の土台固めを行います。日常的な話題に加えビジネスに関するテーマで表現力を身に着けます。
-
- 徹底的なアウトプット練習
-
英語や日本語で聞いたことを実際に口に出して「訳出」することで、原文を本当に理解しているかがわかります。短文から通訳練習を行っていきますので初めて通訳の勉強を始める方でも大丈夫です。
-
- 「英語力」×「通訳トレーニング」=仕事に活かせる英語力
-
仕事で英語を必要とする場合、単に「英語ができる」だけでなく通訳トレーニングを受けていると「仕事に活かせる英語力」へと変わります。
-
- オンライン双方向授業で実践的な英語力・通訳力を習得
-
最先端のオンライン・コミュニケーション・システムにより、実際の教室のように「講師 ⇔ 受講者」の双方向コミュニケーションが可能。一般的なWeb受講や通信講座では一方的なインプット学習に終始しがちですが、双方向授業では実践的な通訳トレーニングで講師から適宜フィードバックを受けることで実践的な英語力・通訳力を習得することができます。クラスメートの頑張りも励みになります。
こんな方におすすめ
- 通訳の勉強を初めて行う方、これから通訳者を目指す方
- 仕事や日常生活で英語を必要とし更なるスキルアップを目指す方
- TOEIC®600~800程度、英検®2級~準1級レベルの英語力をお持ちの方
※あくまで目安ですので、受講可否や対応クラスについては、お気軽にお問い合わせください。 - 遠方の方や日時の都合でオンラインでの受講を希望される方
- 新型コロナウイルス感染拡大防止の観点から外出を控えている方や予定していた通訳学校が不開講となりお困りの方
コース修了後のゴールイメージ
-
- 受講前
- 通訳や英会話力のアップには興味があるが「通訳は難しい…」「私には無理…」と不安な方。
-
- 受講後
- 「通訳は楽しい」「英会話力が向上した」といった通訳スキルや英会話力に自信が持てる。
Q&A
- クラスレベルはどのくらいですか?
-
TOEIC®600~800程度、英検®2級~準1級としておりますが、こちらはあくまでも目安となります。独学で勉強をされておられ、資格試験にチャレンジされたご経験が無い方もPlacement Test(無料)でクラス判定が可能です。まずは事務局にご相談くださいませ。
- 通訳のための勉強をしたことがありません。受講は可能でしょうか?
-
可能です。Basicクラスは通訳するための基礎トレーニングはもちろん、その方法もご指導していますので「通訳の勉強を始めたい」とお考えの方にはぴったりのクラスです。
(ご入学クラスはPlacement Test(無料)で判定させていただきます。) - 通訳を目指していないと受講はできないのでしょうか?
-
「通訳になること」が目標ではない方もご受講いただけます。英語力のブラッシュアップの一環として通われている方もおられます。それぞれの目標が違っていても、皆さん真剣に学んでおられます。
受講情報
受講料
クラスレベル | 授業回数 | 受講料 |
---|---|---|
Basic-A | 全18回 | ¥166,000 (税込¥182,600) |
Basic-B | 全18回(36レッスン) | ¥166,000 (税込¥182,600) |
Basic-平日 | 全18回(36レッスン) | ¥166,000 (税込¥182,600) |
- ※入学金、教材費別途
開講日時/開講校舎
開講日 | Basic-A:2024年10月19日~2025年3月8日 Basic-B:通年開講 Basic-平日:通年開講 |
---|---|
開講時間 | Basic-A:原則毎週土曜日 9:00~12:15[180分(英日90分・日英90分)/回] ※上記の時間帯は15分間の休憩を含んでいます。 Basic-B:原則毎週土曜日13:15~14:45[90分/レッスン、36レッスン(全18回)] Basic-平日:原則毎週火曜日・木曜日 9:00~12:15 [180分(英日90分・日英90分)/回/レッスン、全36レッスン(18回)] ※オンラインのみ |
開講校舎 | 梅田本校、オンライン・バーチャル・スクール |
- ※Basic平日はオンラインのみ
受講生の声
-
KECでの学習をきっかけに憧れの通訳になる夢が現実に!
通訳養成コースで更なるステップアップを図り、プロの通訳者へインターネットで「真剣に学習する人のみ募集」という広告を見つけ、KEC外語学院に入学しました。英会話コースを受講し、憧れだった通訳になるため通訳養成コースを受講しました。通訳養成コースでは英会話コースで学んだことがとても役立っています。将来、フリーの通訳者になるため通訳の勉強を続けています。
-
真剣に学習できる英会話教室・通訳学校を探していた!
仕事、家事・育児を両立させながら、継続学習で英会話習得からプロの通訳者へKECには初めはビジネス英会話の習得のために、現在は社内通訳をしながらプロの通訳を目指して通学しています。 仕事と家事・育児の両立で大変ですが、何とか隙間時間を見つけて、学習するようにしています。 通訳の現場では、言葉を字面通りそのままを訳すのではなく、「話者が何を言いたいのか」のメッセージを理解した上で、わかりやすく端的に訳すように心掛けています。それは正に常々先生方から言われていることです。