KEC外語学院ブログBlog

9/11「通訳への道のりと通訳実務」開催しました! ②

皆様こんにちは。KEC外語学院の石井です。季節が一気に秋らしくなってきましたね。服装選びに悩む時期ですね。皆様、体調管理にはくれぐれもお気を付けください。

さて、先月11日に開催しました「通訳への道のりと通訳実務」体験談セミナーにご登場いただいたゲストスピーカー、清水智子さん、角田順子先生の動画を公開いたしました。

「真剣に」学習しプロ通訳者に

お一人目のゲストスピーカーは通訳養成コースProfessional科受講生の清水智子さんです。清水さんは英会話本科コースから受講され、現在はプロ通訳者として活躍されています。

通訳への道のりと通訳実務体験談セミナー

 

清水さんはKEC外語学院の英会話コースから、通訳養成コースに興味を持ち、現在Professional Levelで学習に励んでいらっしゃいます。授業への取り組み方や復習方法などもお話いただきました。

通訳指導歴20年以上!プロ通訳者になるための心構えとは?

続いてご登場いただいたのは、20年以上通訳指導をされていらっしゃいます、角田順子先生です。

通訳セミナー角田先生

 

角田先生はビジネス、製薬、法廷などの分野で第一線の通訳として長年活躍されており、歴代の首相や国連関係の会議での通訳も務めた経験をお持ちです。角田先生のこれまでのご自身の豊富な通訳の仕事のご経験や、印象に残った仕事内容もお話くださいました。

通訳スキルの習得と活用方法

通訳養成コース責任者・講師の東山環先生からは「通訳スキルの習得方法と活用」というテーマでお話させていただきました。

通訳セミナー東山先生

 

通訳養成コース秋期コースは10月23日(土)より開講いたします!まずは通訳養成コース1Dayセミナー、にご参加下さい。プロフェッショナル講師が皆様の目標達成に向けて詳しくご案内致します。

 

 

この記事の筆者

石井 悠介Yusuke Ishii

大阪府出身。学生時代、異文化研究を専攻し、アメリカへ異文化調査で数度、渡航経験がある。卒業後、ワーキングホリデーにてカナダ・バンクーバーに1年間滞在。現地では英語で日本語を教える「間接法」で日本語教師を経験。生徒にわかりやすい指導法を現地で習得し、指導することの楽しさとともに英語の奥深さを体感。帰国後、教育業界に従事し、小学生から高校生を対象とした進学塾にて英語を中心とした文系科目の指導経験を経て、KECの教育理念に共感し、KEC外語学院の英会話講師へ。活気のあるクラス作りと分かりやすい授業をモットーとしている。

Facebook シェア
Twitter ツイート
LINE LINEで送る
はてなブックマーク
   

関連情報

Category

Archive