KEC外語学院ブログBlog

「通訳への道のりと通訳実務」体験談セミナーを開催しました

皆様こんにちは!KEC外語学院の石井です。朝晩は気温が下がり、秋らしい陽気になって参りましたね。「読書の秋」「スポーツの秋」と言われているように、秋は新しいことを始めるにはベストシーズンですね。KEC外語学院にもこの秋から、英会話や通訳の学習を始めようと、関西のみならず、全国から受講を始められる方がたくさんいらっしゃいます。

さて、今回は9月26日(土)に開催されました「通訳への道のりと通訳実務」体験談セミナーの様子を動画付きでご紹介します。是非動画もご覧ください。

当日は梅田本校にお越しの皆様、オンラインでご参加の皆様と、通訳に関心をお持ちの多くの方にお越し頂き、皆様有意義な時間を過ごされました。

短期間でプロ通訳に!その道のりとは?

第1部では、ゲストスピーカーとして、通訳養成コースProfessional Levelで学習されています清水智子さんにご登場いただきました。

通訳体験談セミナー第1部

清水さんはKEC外語学院の英会話コースから、通訳養成コースに興味を持ち、現在Professional Levelで学習に励んでいらっしゃいます。清水さんは着実に力を付け、ハイスピードで通訳養成コースで一番レベルの高いProfessional Levelに進級し、憧れの通訳になるという目標を達成されました。

通訳指導歴15年!通訳スキルの上げ方とは?

第2部では、通訳養成コース責任者であり講師の東山環先生が、「指導歴15年!通訳スキルの上げ方とは?」をテーマにお話しました。

通訳スキルの上げ方

東山先生はKECで小学生から80歳までの方に入門から上級クラスまで指導し、指導歴は15年以上になります。同時に通訳学校やオーストラリアで通訳・翻訳の勉強をした後、通訳としての経験を積みました。通訳するとはどういうことか、どんなスキルが必要なのかをご自身の通訳者・講師としての経験から語っています。

プロ通訳者を目指す上での心構え

第3部では、通訳養成コースProfessional Level講師の角田順子先生にご登場いただきました。

プロが語る通訳の醍醐味

角田先生はビジネス、製薬、法廷などの分野で第一線の通訳として長年活躍されており、歴代の首相や国連関係の会議での通訳も務めた経験をお持ちです。角田先生のこれまでのご自身の豊富な通訳の仕事のご経験、また、通訳になるうえで必要な心構えを語っていただきました。

第4部では、通訳養成コース責任者の東山環先生からKEC外語学院の通訳養成コースの特徴、受講の流れを説明いただきました。

通訳への道のりと通訳実務体験談セミナー

KEC外語学院の通訳養成コース・秋期コースは10月24日(土)から開講いたします。無料合同説明会、無料体験レッスン実施中です。無料合同説明会、無料体験レッスンは梅田本校、オンラインで実施しておりますので、大阪までお越しになれない方はオンラインでご参加いただけます!

まだまだ間に合いますので、この秋から通訳の学習を始めようとお考えの皆様、是非KEC外語学院の通訳養成コースにお越し下さい。校舎(梅田本校)でのご受講、オンラインでのご受講、どちらの形態で受講するかはお選びいただけます!皆様にお会いできますことを楽しみにしております。そしてKEC外語学院は、皆様の目標達成にコミットします!

通訳養成コースの詳細、無料合同説明会・無料体験レッスンのご予約はこちらからお願い致します。

www.frgn.kec.ne.jp/course/interpreting

umeda_schoolbtn

 

この記事の筆者

石井 悠介Yusuke Ishii

大阪府出身。学生時代、異文化研究を専攻し、アメリカへ異文化調査で数度、渡航経験がある。卒業後、ワーキングホリデーにてカナダ・バンクーバーに1年間滞在。現地では英語で日本語を教える「間接法」で日本語教師を経験。生徒にわかりやすい指導法を現地で習得し、指導することの楽しさとともに英語の奥深さを体感。帰国後、教育業界に従事し、小学生から高校生を対象とした進学塾にて英語を中心とした文系科目の指導経験を経て、KECの教育理念に共感し、KEC外語学院の英会話講師へ。活気のあるクラス作りと分かりやすい授業をモットーとしている。

Facebook シェア
Twitter ツイート
LINE LINEで送る
はてなブックマーク
   

関連情報

Category

Archive